index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 716.4

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 716.4 (TX 21.01.2011, TRit 21.01.2011)



§2
4 -- [ . . . una piu]ma [di aquila] che è [legata(?)] insieme a [un ciuffo di lana] di pec[ora ... ] e a galaktar
5 -- con la piuma di aquila [evoco] IŠTA[R di Ninive
6 -- con la piuma di aquila [evo]co la dea [Ninatta e la dea Kulitta]
7 -- [ . . . ] si [è le]gato/ [ . . . ] si [sono le]gati1
Si può suggerire la presenza di una forma del verbo išḫai- “legare”, per cui cfr. KUB 15.34+ Ro I 11-13 (CTH 483) oppure VBoT 24 Vo III 31-33 (CTH 393).
Probabilmente di è da integrare una forma con suffisso incoativo del verbo uiya-, per cui cfr. KUB 15.31 Ro I 35 = KUB 15.32 Ro I 37, dove
Da integrare forse ḫu-(u-)la-]li-ya-an-za, per cui cfr. KUB 15.35 + KBo 2.9 (CTH 716.1) Ro I 9.
1
Cfr. CTH 716.1 kolon 7.

Editio ultima: Textus 21.01.2011; Traductionis 21.01.2011